Trung tâm Tin tức

Hội nghị thượng đỉnh đầu bếp châu Á Các đầu bếp nổi tiếng biểu diễn để thúc đẩy giao lưu Lianhe Zaobao |

ngày phát hành:2024-05-24 15:28    Số lần nhấp chuột:188

Sự phát triển của ẩm thực cao cấp ở châu Á ngày càng trở nên mạnh mẽ. Hội nghị thượng đỉnh đầu bếp quốc tế châu Á (ICSA) được tổ chức tại Singapore từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 10. Hơn 50 đầu bếp nổi tiếng châu Á đã tham gia thông qua các sự kiện chung của nhiều đầu bếp. Phục vụ các sự kiện và hội thảo để thúc đẩy kết nối mạng.

Một trong những sự kiện ăn uống chung của Chef Ba Shou đã được tổ chức vào ngày 10 tháng 10 tại Peach Blossoms, một nhà hàng Trung Quốc ở Parkroyal Collection Marina Bay.

Lớn và Nhỏ 2

Thitid 'Ton' Tassanakajohn, người sáng lập và đầu bếp của nhà hàng một sao Michelin Le Du ở Thái Lan, Li Jun, người sáng lập và đầu bếp của nhà hàng hai sao Michelin Soigne ở Hàn Quốc, và đầu bếp của Gucci Osteria da Massimo Bottura, nhà hàng một sao Michelin ở Tokyo, đầu bếp người Nhật Antonio Iacoviello và đầu bếp Hong Tao Xuân Zhong Touteng lần đầu tiên hợp tác để tham gia trao đổi văn hóa thông qua ẩm thực.

Antonio Iacoviello rất giỏi kết hợp các món ăn đặc sản khác nhau, chẳng hạn như lươn và cá ướp trong bánh ravioli, điều này mang đến những điều bất ngờ. Đầu bếp Tôn của Lê Du, người đứng đầu danh sách 50 nhà hàng tốt nhất châu Á năm 2023, đã chế biến món Cá hồng ngọt cà ri Jor-Rang miền Nam Thái Lan. Li Jun thêm phong cách Hàn Quốc vào bào ngư và cua hoàng đế, rồi kết hợp với một bát lúa mạch Ý. Bạn cũng có thể đổ trà lúa mạch vào và ăn, tương tự như cơm chazuke của Nhật Bản.

Các món khai vị của Zhong Touteng bao gồm thịt lợn Iberia ba lớp hun khói bằng gỗ táo, bong bóng cá porcini, hải sâm và thịt chim bồ câu hầm cùng món tráng miệng khoai lang đóng vai trò “tiếp tục và chuyển tiếp” cho thực đơn này. Món hầm là điểm nhấn và một vài giọt dầu porcini được thêm vào khi phục vụ để hoàn thiện món ăn.

这款冰淇淋从3月28日开始限量发售。看起来非常酥脆的“炸鸡皮”是以华夫饼脆和玉米制成。“鸡肉”是香草口味冰淇淋,“骨头”则是巧克力饼干,把冰淇淋做成超拟真炸鸡造型,未免让人疑惑是在吃炸鸡还是吃冰。

Lớn và Nhỏ 2

他以新加坡人熟悉的菜肴为灵感,变化出不一样的舌尖惊喜。当中就有蘑菇肉骨茶“玛奇朵”(Macchiato),卖相宛如一杯咖啡,胡椒蘑菇清汤上层有青胡椒泡沫,配迷你油条,组合讨喜。另一道甘香参峇石斑鱼,用黑胡椒和自制参峇酱腌制隔夜,搭配山竹莎莎酱和香菜饭。山竹莎莎酱是最大亮点,少见山竹如此入菜,味道让人回味。黑森林甜品结合娘惹黑果与巧克力,以及萧梓钦小时候喜欢吃的爆炸糖。

黄焖鸡里有马铃薯、萝卜等配料,从高压焖煮到快速收汁,使鸡肉鲜嫩可口,加上些许干辣椒,增加微辣香气,色香味美,真的很下饭。黄焖鸡的辣度可调整,食客可选择小辣、中辣或大辣。若打包黄焖鸡米饭回家享用,摊主会将黄焖鸡和米饭分开盛放,到家后可将米饭倒入黄焖鸡中,轻轻拌匀,让米饭充分吸收黄焖鸡的浓缩汤汁才食用。

Antonio Iacoviello (từ phải sang), đầu bếp của Gucci Osteria da Massimo Bottura, nhà hàng một sao Michelin ở Tokyo, Nhật Bản, người sáng lập và đầu bếp của Soigne, nhà hàng hai sao Michelin ở Hàn Quốc; ; người sáng lập và đầu bếp của Le Du, nhà hàng một sao Michelin ở Thái Lan, Đầu bếp Thitid 'Ton' Tassanakajohn và đầu bếp Hong Tao Xuân Zhong Touteng lần đầu tiên hợp tác biểu diễn tại một trong những sự kiện phục vụ ăn uống của Hội nghị thượng đỉnh đầu bếp châu Á. (Được phép của nhà hàng)

Tại một hội thảo vào ngày 9 tháng 10, các đầu bếp trong ngành đã bày tỏ quan điểm của họ về ẩm thực Singapore, các đầu bếp nữ, ẩm thực kết hợp châu Á, dịch vụ hướng dẫn khách và tính bền vững trong ngành nhà hàng. Các đầu bếp sẽ thuyết trình bao gồm: Tristin Farmer của nhà hàng Thụy Điển Thụy Điển Zén tại Singapore, đầu bếp Shi Yuan của nhà hàng Lolla, đầu bếp Damian d’Silva của Rempapa, v.v.

Các đầu bếp nước ngoài cũng đã đến Học viện đầu bếp toàn cầu At-Sunrice của Singapore để giao lưu với sinh viên và ghé thăm khu vực Katong ở Singapore để tìm kiếm những món ăn ngon.

Hội nghị Đầu bếp Châu Á do Good Impression Media của Đài Loan tổ chức và được Tổng cục Du lịch Singapore hỗ trợ. Chủ đề của năm 2023 là "Brave New World", Zhao Jiamei, CEO của Good Impression Media, cho biết: "Nhà hàng là nơi hội tụ sự sáng tạo và nghệ thuật. Vai trò của người đầu bếp rất quan trọng. Làm thế nào để tạo ra những món ăn ngon phụ thuộc hoàn toàn vào về sự khéo léo và tính sáng tạo Đó là công nghệ."



 




Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tức Đã đăng ký Bản quyền